torstai 8. maaliskuuta 2012

valoa ja raitaa







This it is now; beautiful bright sunny days. Incredible how fast winter changes in to spring, then, when it finally comes.

I got a book from a friend, full of inspiring photos and ideas for simple knitting and crocheting. Those stripy pants look really cool, i think.
*
Se on nyt tämmöistä; maaliskuun valoa ja kirkkautta, aurinko armas. Taivaalla monet eri sinisen sävyt.
Sain ystävältä mahtavan kirjayllätyksen, josta innostuin kovasti. Nyt kaivelemaan jämälankoja ja miettimään minkälaiset raitakalsarit tai raitamekon niistä saisi aikaiseksi.

Kalenterista huomasin vasta tänään kääntää esiin uuden sivun. Kevät etenee hypäyksittäin.

13 kommenttia:

  1. Meillä ei olekaan muuten tänä vuonna seinäkalenteria ollenkaan, se on sääli, sillä mun tytölle oli aina juhlapäivä kääntää uusi sivu esiin ja sitten oltiin kuin taidenäyttelyssä hetken.

    Kirjan mekko on kyllä hieno kuin sortsitkin, muttei kyllä kummatkaan mun vartalolle:)

    VastaaPoista
  2. Mullakaan ei ole seinäkalenteria!! se on tosi huono juttu, unohtuu asiat, kun ne ei ole seinällä. Noin hienoon ei tosin ehkä tohtisi kirjoitella...

    Odotan just postista tuon Sanna Vatasen uutta kirjaa, ekolangoista. Siinäkin on aika kivoja. En oo kyllä tehnyt mitään tuosta jämälankakirjastakaan... Nuo pöksyt on ihan mahtavat, mutta milloin niitä vois pitää, ehkä nukkuessa

    VastaaPoista
  3. I know what you mean about spring - it's seemed to suddenly switch on here, too!

    PS I made that soup you posted about a while ago, the one with the rumble seeds; it was delicious! I made it for my parents too, and my mom specifically wanted to tell you it was tasty.

    VastaaPoista
  4. Liivia, seinäkalenteri on mullekin enemmänkin sellainen tadenäyttelyjuttu. odotan aina että saan kääntää uuden kuvan esiin. vaikkakin tällä kertaa meni viikolla yli ihan huomaamatta..
    Enkä mä tiedä onko noi nyt munkaan vartalolle, mutta kauheen kivalta ne näyttää;)

    hannna, en mä raaski tuohon mitään kirjoittaa, siksi meidän isolla pöydällä seilaakin sata eri lappua joihin on kirjoitettu jotain mitä pitäisi sitten yrittää muistaa..
    Noi pöksyt vois olla sellaset kotona pidettävät, tai miksei muutenkin, sukkahousujen tai legginsien kanssa? saattais näyttää hassulta..?

    Samantha, hei great to hear you liked the soup! and thank you for greetings, i´m happy to hear your mother liked it too:)

    VastaaPoista
  5. they for sure do,
    i wish i could knit those!

    VastaaPoista
  6. Nuo raitakalsarit on ihan mielettömät. Itse en voisi pitää tuollaisia, koko maailma kuolisi nauruun. Tai ehkä kotona.

    Meilläkään ei ole seinäkalenteria ja se on vähän surku. Olisi kiva yllättyä siitä, kuinka aika kuluu. Ja joka kuukausi saisi yllätyksen.

    VastaaPoista
  7. I hope you will try that striped pants!! love it.
    your compliments always put a smile on my face, thank you :)

    VastaaPoista
  8. sarapirat, instruction for those pants didn´t sound too complicated. i think you could knit them as well. for the summer maybe:)

    Kirjailijatar, hahaa, enpä usko että kuolisi nauruun! saattaisit aloittaa uuden trendin. kohta kaikki naapurikulman pimut kulkisi tuollaisissa:)

    at swim-two-birds, well i´m happy to hear that, and i also mean what i say:)
    and yep, for the summertime those pants could be quite cool..

    VastaaPoista
  9. that tunic is gorgeous. is it for knitting or crocheting? (i crochet)

    VastaaPoista
  10. Monica, tunic is made for knitting, but why not crocheting too? i think that would work as well:)

    VastaaPoista
  11. vähä käheet raitashortsit! noissa kelpais luistella ^__^

    VastaaPoista
  12. love stripes too! nice pants!
    and that calendar is very nice! hope you'll show it every month!

    VastaaPoista
  13. NJJ, no niin kelpais, kesät talvet!

    mieke willems, i will show it! every month a little calendar exhibition:)

    VastaaPoista