keskiviikko 27. tammikuuta 2010

time



I have fallen in love with those flowers, cloves? I buy them from a little neighborhood shop, which is already over 100 years old. The keeper told me, that it used to be a cigar shop. When Tove Jansson was a kid, she bought there cigars for her father. They lived just around the corner.
There is a little bench next to the door, where customers have been sitting and chatting with the shop keeper. I guess people where less busy in the old days.

Got a post card from my mother. And a beautiful calendar from Schanette. She has made it by hand all by her self. I admire her.
***

Olen aivan rakastunut neilikoihin. Ostan niitä pienestä kivijalan kukkakaupasta kotikulmillani. Myyjä kertoi kaupan olevan jo yli sata vuotta vanha. Ennen siinä myytiin sikareita, joita Tove Jansson kävi lapsena ostamassa isälleen. Nyt myydään ruusuja, liljoja ja neilikoita.
Oven vieressä on pieni penkki, siinä on asiakkaat voineet istahtaa ja vaihtaa kuulumisia kaupan pitäjän kanssa. Ennen ei kai ollut niin kiire.

Äiti lähetti kortin. Kalenterin sain Schanettelta, hän on tehnyt sen omin käsin alusta loppuun, painanut jokaisen kuvan väri väriltä itse. Ihailen suuresti tuon naisen taitoja ja paneutumista työhönsä.

14 kommenttia:

  1. Mukavaa, kun kaupalla on tarina. Ja vieläpä ihastuttava sellainen. Ihan kuin olisin jostain lukenut, ehkä kirjasta Kuvanveistäjän tytär, siitä että Tove haki isälleen sikareita. Minäkin tykkään neilikoista, mutta en elä vielä neilikka-aikaa, kun jouluamaryllikset intoutuivat uudelleen kukkimaan. Elän vielä amaryllis-aikaa, mutta mieli kaipaa jo neilikka-aikaa.

    VastaaPoista
  2. Vanhat tarinat kiehtovat! Ajatella, että sikarikauppa. Tunnelmaa.

    VastaaPoista
  3. Hieno kalenteri!
    Minunkin pitäisi hakkia joku allakka, tuo voisi olla yksi aika hyvä vaihtoehto. Mietin kans Camilla E: n kalenteria. Vaikea valita.

    Neilikoita ei voi koskaan olla liikaa. Ne ovat niin ihania.

    VastaaPoista
  4. samoin! schanett on taitava- tykkään tyylistä kovasti :)
    hieno posti!
    tähä aikaan vuodesta tekee kovasti mieli ostaa kukkia, vähän kuin edistääkseen kevään tuloa.
    mukavaa viikkoa, outi!

    VastaaPoista
  5. WOW! While it might be cold outside the harbor view photos are just lovely. I am glad you got such a nice calender from your mother this week. Have a happy week!

    VastaaPoista
  6. those are lovely flowers. my favorite flowers lately are buttercups, ranunculus. i am not sure what the specific kind is called in english, but this one:

    http://rararabarber.blogspot.com/2009/02/darlings.html

    i love the light in your pictures. i really do.

    VastaaPoista
  7. I bought flowers too in red, little ones for the new pot I made at class. Love those little places which come from other times and carry a story with them.

    VastaaPoista
  8. love this post. nice story. we love tove janssen! and that calendar looks so very nice!

    VastaaPoista
  9. what a wonderful little story of that shop:) that calendar is so nice..!

    VastaaPoista
  10. Aika huikea tuo kalenteri! Jotkut osaa ja viitsii.

    Mikä tarina tuolla kukkakaupalla. Tuli yhtäkkiä kauhean tyhjä olo, kun ei omilla kulmilla ole tarinoita. Tai onpa; tähän taloomme on pappani käynyt vetämässä sähköt. Kuulin sen vuosi sitten, se tuntui jotenkin liikuttavalta. Pappani kun ollut kuopassa jo 30 vuotta.

    VastaaPoista
  11. Minä ostan nuukuuksissani myös usein neilikoita.
    Tai siis kun valitsen puskaa niin usein neilikoita kun ne kestää niin kauan.
    Lisäksi tykkään että ne ovat samaan aikaan vaatimattomia ja julkean kauniita.

    VastaaPoista
  12. Ihana tarina tuolla kukkakaupalla, ajatella saat mennä Tove Janssonin jalanjäljissä kukka ostoksille. Minusta se ajatus tuntuu mukavalta. Tykkään kovasti Tove Janssonista.

    Minä olen mieltänyt neilikat liian kauan juhlakukiksi. Sellaisiksi, mitkä miehet laittaa rintapieliin juhlan kunniaksi.

    VastaaPoista
  13. Kirjailijatar, nyt kun katselen näitä taloja joissa Tove lapsena asui, en enää ihmettele mistä tulee tarina siitä että muumien esi-isät asuivat kaakeliuuneissa. jotkut näistä vanhoista taloista näyttävät erehdyttävästi juuri niiltä uuneilta..

    Neiti Nimetön, tarinat luovat heti luonnetta, niin taloille kuin kaupoille kuin mille tahansa. tykkään kovasti kuulla niitä.

    Celia, niin onkin hieno:) mulla on aina joku seinäkalenteri, vaikka en mä siitä osaa päiviä seurata. on kuitenkin kiva aina kääntää lehteä uuden kuun merkiksi.

    Ritva, no niinpä, mulle on ihan tullut tästä tapa, ohikulkiessani käyn hakemassa kukan tai kaksi. ikään kuin jouduttaakseni sitä kevättä;)
    mukavaa viikonloppua!

    likeschocolate, thanks, that calendar i got from my friend:)

    sarapirat, beautiful colored flowers, i also don´t know the name. but all flowers in the middle of this snow look just so beautiful!
    there is not so much light, but when there is some, it´s usually very nice.

    ibb, flowers really bring joy to the day:)

    mieke willems, thank you! i´m also a big fan of Tove Jansson. and i´m proud to live on the same street where she lived as a kid;)

    Maria, places like that little shop start to look different when you hear a story behind it. i like stories.. and Schanettes calendar is really pretty!

    Liivia, no niinpä. kalenteriakin katsoo ihan eri tavalla kun tietää että sen on toinen omin käsin vääntänyt, ihan kirjaimellisesti.

    ohoo, muutitte siis taloon tietämättä tuota tarinaa. tuommoset sattumat on yllättäviä ja jänniä. niistä tulee lämmin ja kutkuttava olo:)

    Violet, totta, mä tykkään kans kun kestävät pitkään.
    ja kaikista niistä eri väreistä ja sävyistä. eikä muutama neilikka paljoa kukkaro kevennä, sekin on ihan hyvä se..

    Jonna, Toven jalanjäljissä minä onnekas saan kulkea päivittäin. se on tämmöselle fanille kiva ajatus:)
    se punainen neilikka napinlävessähän on ihan klassikko. sen värisiä totta puhuen en ole ostanutkaan. mutta kaiken muun sävyisiä kylläkin.

    VastaaPoista
  14. kiva kun "eksyin" sivuillesi ...
    en itse oikein pidä neilikoista, sillä ne ovat jotenkin huijareita kun kestävät niin kauan, ja muut kukat niiden ympärillä nuutuu ...muuten ne ovat englanniksi carnation (se mauste neilikka on cloves)
    pidän kuvistasi, niin elegantteja arkisuudessaan. Kävin heti keittiöss'ni kuvaamassa mitä siellä sattui olemaan.

    VastaaPoista